> fóra > Nemecké časy a dohovory > Lekcia 7: Dohovory o veľkých časových názvoch
-
V tejto lekcii, v súčasnosti, nad mennými vetami, definičnými vetami,
zastavíme.
Definičné vety sú vety ako toto je ……, toto je ……….
Anglicky hovoriaci čitatelia poznajú tento základný a jednoduchý vzor;
toto je peroto je počítač
toto je kniha
podobne.
Situácia v nemčine nie je veľmi odlišná, dokonca aj slová sú si veľmi podobné.
Namiesto das, je nahradený ist, a je nahradený ein alebo eine.
napr.toto je kniha
toto je kniha
das ist ein buch
narazíme na podobný model.
Všeobecný vzor použitý v týchto podnetoch je nasledujúci.DAS + IST + EIN / EINE + JEDNÉ MENO
Musíte zameniť das tu s articel das kelimes.
Tu uvedené slovo das (vo vyššie uvedenej forme)
Nemá nič spoločné s DAS.
Slovo das sa tu používa vo význame „toto, tamto“ a slovo druh nie je článok.
Ako viete, podstatné mená s článkom „ein“ alebo „der“ alebo „das“
pred podstatnými menami a „eine“ pred podstatnými menami s členom „zomrieť“
(pozri neurčité články).Pokračujme s príkladmi podporovanými anglicky.
Toto je doma
Das ist ein Haus
Je to dom
Toto je mačka
Das ist eine Katze
Toto je mačka
Toto je stul
Das ist ein Stuhl
Je to stolička.
V týchto kruhoch;
das, v tomto zmysle,
ist, -dir, -dir, -dur, -dir význam,
ein / eine sa používa v istom zmysle.Das ist ein Radio
Toto je rádio
Je to rádioMuž, ktorý má rád a miluje seba, nemiluje nikoho iného. Aj keď miluje zjavné, nemôže milovať úprimne, možno má rád svoje záujmy a vkus v ňom. Vždy sa snaží potešiť a milovať sa a neberie chybu na svojej duši; možno sa bude brániť a pogratulovať si ako právnik. (K Lemu)
-
rozprávanie je skvelé // a tiež bolo celkom dobré v porovnaní s časom širokého stehu
dakujem =)
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
Ďakujem, zdravie za vaše úsilie ..
Je niečo, čomu nerozumiem priatelia eine, ak sa to používa u tých, ktorí majú článok, je chyba vo vete das ist eine katze ?? Som zmätená.
"Das ist eine Katze." Pokiaľ viem, vo vete to znamená „das“. Posledné „-e“ v neurčitom člene „ein-e“ nesie člen die.
"Das ist eine Katze." Toto je mačka.
Je niečo, čomu nerozumiem priatelia eine, ak sa to používa u tých, ktorí majú článok, je chyba vo vete das ist eine katze ?? Som zmätená.
Nie, moja kamarátka sa nemýli.
das ist eine katze .. (toto je mačka)
pretože das tu je das, čo znamená (to znamená) nie artikel das!
nastavenie súčasnej vety je vysvetlené na prvej strane.
Ak sa mylim, opravte to na selmetle ..
Veľmi pekne ďakujem všetkým, ktorí prispeli k walle. ))
Môj priateľ sa volá „nanac“, článok slova Katze je „zomrieť“ (die Katze). Preto hovoríme „eine Katze“. Ako spomenuli vaši priatelia, predstavte si slovo „DAS“ vo vete „Das ist eine Katze“ ako slovo „THIS“ v angličtine.
Prosím opravte ma ak sa mýlim...
(Stránka je skvelá, ďakujem všetkým, ktorí prispeli...)Ďakujem, je to veľmi pekné vysvetlenie...
Ďakujeme a prajeme veľa úspechov.
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
Willkommen bei seyran
Významní členovia, v tejto sekcii, kde uvádzame názov nemeckých časov a kódexov, obsahujú nemecké hodiny pripravené inštruktormi almancaxu.
Ako vidíte, existuje veľa správ so zaujímavými a nesúvisiacimi otázkami týkajúcimi sa tejto témy.
Jediná časť fóra almancax, kde sa kladú otázky a odpovedajú na nemecké otázky Otázky a odpovede o nemecky Žiadosti o pomoc, otázky, domáce úlohy, zaujímavosti o nemčine píšte do sekcie s názvom OTÁZKY A ODPOVEDE O NEMČINE.
Táto téma je uzavretá pre písanie správ, aby nebolo ďalej distribuované. Môžete odoslať články, ktoré chcete odoslať otvorením novej vlákno.
Dúfame, že pochopíte, ďakujeme za váš záujem.
- Ak chcete odpovedať na túto tému, musíte byť prihlásený.