Nemčina, Nemecko Nemecké frázy - NEMČINA

Nemecké vzory rozsudkov

  • 35 Odpovedať
  • Zobrazenia 152937

Člen 0 a návštevník 1 kontroluje.

offline euphratxnumx

  • Nováčik
  • *
  • Správa: 2
  • Úroveň 0
  • Pohlavie: Záliv
  • Schön dass man sich bol lernt;)
Re: Nemecké frázy
« Odpoveď #33: 19. január 2014, 03:20:30 »



Ahoj drahý priateľ, urobil si dobrú štúdiu, ale je medzi nimi veľa nesprávnych prekladov, dúfam, že to nevnímaš ako neúctu, niektoré sem napíšem, ak chceš skontrolovať, čo si napísal, môžeš pomáhať účastníkom viac. S Pozdravom..
To, čo som napísal v zátvorke, sú správne preklady;

je to pravda? je das wahr? (ist das richtig)
Som muslim: ich bin muslimisch (Ich bin muslim)
Dohodnuté! : Verstanden! (Z Einverstand)
Ako to ide? : Wie geht's (Wie läufst)
Zbohom: Auf Wiederhören (iba pre telefonické hovory)
Policajná stanica - Polizeiwache (Polizeiamt)
Parkovisko - Parken (Parkplatz, Parkhaus)
Dobrý deň - Guten Tag (ahoj)
Uvidíme sa - Bis nachher. (Wir sehen uns)
Nie, neviem po nemecky. Nein, ich spreche nicht Deutsch. (Nein, ich kann nicht Deutsch sprechen)
Kartón: krabica (kartón)
das nächste mal ... nabudúce (auf nächstes mal)
das frühstück ist sehr gut gewesen ... raňajky boli veľmi dobré ..
arasira-hie und da .. (manchmal alebo ab und zu)
never, whit-bestimmt nicht (bestimmt nicht znamená nie je pravda)
uvidíme sa aup plešatý (wir sehen uns alebo bis plešatý)
ready-ich bin fertig (ich bin bereit)
annullieren: annul (stornieren) (annullieren = neplatný v jazyku jur)
die Verspätung: menovanie (meškanie)
umbuchen: previesť (odložiť dátum)
die Klippe: skalnatý (útes)
si v poriadku? und ihnen geht es gut? (und geht es ihnen auch gut?)
Som rád, že sme vás spoznali. es freut mich, sie wiederzusehen („kennen lernen“ namiesto wiederzusehen)
s pozdravom Ali. meine empfehlung an ali (liebe grüsse an ali)
Zdravím Ali odo mňa! gürüsin zi ali for mir (grüssen Sie ali von mir)
Ešte som neraňajkoval. ich habe schon gefrühstückt (ich habe noch nicht gefrühstückt)
prišiel si príliš skoro. sie sind zu früh gekommen (sie sind schon früh angekommen)
Prišiel si neskoro. sie sind zu früh zu spät gekommen (sie sind sehr spät angekommen)
Nebolo by lepšie, keby sme sadli do auta? wollen wir ein auto nehmen? (ist es nicht lieber ein auto nehmen)
Potrebujeme si vziať jedlo so sebou? Mussen wir proviantní mitnehmen? („essen“ namiesto proviantu)
muž kann nur mit dem Herzen wirklich sehen

offline namoshare

  • Nováčik
  • *
  • Správa: 1
  • Úroveň 0
Re: Nemecké frázy
« Odpoveď #34: 05. november 2021, 12:10:27 »
danke fürs teilen, war leicht zu lernen



offline sucnavid

  • Nováčik
  • *
  • Správa: 1
  • Úroveň 0
Re: Nemecké frázy
« Odpoveď #35: 30. november 2022, 02:12:04 »
Ďakujem za nadšenie


Nemecký preklad | Učenie nemeckého jazyka | Nemecké čísla | Predstavujeme nemeckú nemčinu
Nemecké dni | Nemecký Kelimeler | Nemecké piesne | Nemecké farby | Archív fóra

GERMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu