Nemecké jedlo Nemecké nápoje

V tomto kurze s názvom Nemecké jedlá a nápoje vám predstavíme nemecké názvy jedál a nemecké názvy nápojov so skvelými vizuálnymi stránkami. Po osvojení si názvov jedál a nápojov v nemčine urobíme vety o jedle a nápojoch v tejto nemčine, ktoré sme sa naučili.




Pokiaľ ide o tému nemecké jedlá a nápoje, najskôr upozorňujeme, že v nemeckej kuchyni sú stovky druhov jedál a stovky druhov nápojov. Samozrejme nie je možné spočítať všetky jedlá a nápoje uvedené v tejto lekcii.

Nie je možné a potrebné, aby sa priatelia, ktorí sa už učia nemčinu, naučili naraz všetky druhy jedál a nápojov. Z tohto dôvodu sa na prvom mieste stačí naučiť najbežnejšie a najčastejšie sa vyskytujúce názvy jedál a nápojov v nemčine. Neskôr, keď sa budete zdokonaľovať, môžete sa naučiť nový slovník nemeckého jedla a pitia.

Pozrime sa na nemecké jedlo a pitie jeden po druhom. Predstavujeme obrázky, ktoré sme starostlivo pripravili pre vašich návštevníkov almancaxu.

NEMECKO POTRAVINY A NÁPOJE ZOBRAZENÉ PREDMET

Nemecké jedlá a nápoje - die Olive - Olive
Nemecké jedlá a nápoje - die Olive - Olive

 

Nemecké jedlá a nápoje - der Käse - syr
Nemecké jedlá a nápoje - der Käse - syr

 

Nemecké jedlá a nápoje - die Margarín - Margarín
Nemecké jedlá a nápoje - die Margarín - Margarín

 

Nemecké jedlá a nápoje - der Honig - med
Nemecké jedlá a nápoje - der Honig - med

 

Nemecké jedlá a nápoje - das Spiegele - Vyprážané vajcia
Nemecké jedlá a nápoje - das Spiegele - Vyprážané vajcia

 

Nemecké jedlá a nápoje - die Wurst - klobása
Nemecké jedlá a nápoje - die Wurst - klobása




 

Nemecké jedlo a nápoje - das Ei - vajce (surové)
Nemecké jedlo a nápoje - das Ei - vajce (surové)

 

Nemecké jedlá a nápoje - das Brot - chlieb
Nemecké jedlá a nápoje - das Brot - chlieb

 

Nemecké jedlá a nápoje - das Sandwich - Sandwich
Nemecké jedlá a nápoje - das Sandwich - Sandwich




 

Nemecké jedlá a nápoje - der Hamburger - Hamburger
Nemecké jedlá a nápoje - der Hamburger - Hamburger

 

Nemecké jedlá a nápoje - die Suppe - Polievka
Nemecké jedlá a nápoje - die Suppe - Polievka

 

Nemecké jedlá a nápoje - der Fisch - ryby
Nemecké jedlá a nápoje - der Fisch - ryby

 

Nemecké jedlá a nápoje - das Hähnchen - kuracie mäso (varené)
Nemecké jedlá a nápoje - das Hähnchen - kuracie mäso (varené)

 

Nemecké jedlo a pitie - das Fleisch - Mäso
Nemecké jedlo a pitie - das Fleisch - Mäso




 

Nemecké jedlo a pitie - die Nudel - Cestoviny
Nemecké jedlo a pitie - die Nudel - Cestoviny

 

Nemecké jedlá a nápoje - die Spaghetti - Špagety
Nemecké jedlá a nápoje - die Spaghetti - Špagety

 

Nemecké jedlá a nápoje - das Kečup - Kečup
Nemecké jedlá a nápoje - das Kečup - Kečup

 

Nemecké jedlo a pitie - die majonéza - majonéza
Nemecké jedlo a pitie - die majonéza - majonéza

 

Nemecké jedlo a pitie - der joghurt - jogurt
Nemecké jedlo a pitie - der joghurt - jogurt

 

Nemecké jedlo a pitie - das Salz - Soľ
Nemecké jedlo a pitie - das Salz - Soľ




 

Nemecké jedlá a nápoje - der Zucker - Candy
Nemecké jedlo a pitie - der Zucker - Candy

NEMECKÉ NÁPOJE

Nemecké nápoje - das Wasser - voda
Nemecké nápoje - das Wasser - voda

 

Nemecké nápoje - die Milch - Mlieko
Nemecké nápoje - die Milch - Mlieko

 

Nemecké nápoje - die Buttermilch - Ayran
Nemecké nápoje - die Buttermilch - Ayran

 

Nemecké nápoje - der Tee - čaj
Nemecké nápoje - der Tee - čaj


Nemecké nápoje - der Kaffee - káva
Nemecké nápoje - der Kaffee - káva

 

Nemecké nápoje - der Orangensaft - pomarančový džús
Nemecké nápoje - der Orangensaft - pomarančový džús

 

Nemecké nápoje - die Limonade - Limonáda
Nemecké nápoje - die Limonade - Limonáda

Drahí priatelia, hore sme videli nemecké názvy jedál a nápojov. Na prvom mieste sa stačí naučiť toľko nemeckých názvov jedál a nápojov. Potom si môžete nájsť čas a učiť sa nové slová.

Teraz poďme používať tieto nemecké jedlá a nápoje, ktoré sme sa naučili vo vetách. Urobme si ukážky viet o jedle a pití v nemčine.

Čo napríklad môžeme povedať? Začnime vetami ako mám rád cestoviny, nemám rád ryby, mám rád limonádu, chcem piť čaj.

S názornou podporou predstavíme aj ukážky viet o jedle a nápojoch v nemčine.

VZOR VETY O NEMECKOM POTRAVINÁCH A NÁPOJOCH

ich mag Fisch : mám rád ryby

ich mag Fisch nicht : Nemám rád ryby

Ich mag : Mám rada jogurt

Ich mag : Nemám rád jogurt

Súkromný Mag Nudel : Má rada cestoviny

Súkromný mag. Nudel nicht : Nemá rada cestoviny

Hamza mag Limonade : Hamza miluje limonádu

Hamza mag Limonade nicht : Hamza nemá rád limonádu

Zmeňte jedlo : Milujeme polievku

Nie je možné jesť : Nemáme radi polievku


Teraz sa naučme robiť dlhšie vety ako „Mám rád polievku, ale nemám rád hamburgery“. Teraz preskúmajte vetu, ktorú napíšeme nižšie, myslíme si, že štruktúre vety lepšie porozumiete pomocou metódy vyfarbovania.

Ömer časopis Ryba, aber er časopis Hamburger nicht

Ömer ryby ťažký, ale o hamburger nemá rád

Ak analyzujeme vyššie uvedenú vetu; Ömer je predmetom vety a magické sloveso sa týka spojenia slovesa mögen podľa predmetu vety, teda tretej osoby jednotného čísla. Slovo fisch znamená ryba, slovo aber znamená iba, er znamená tretiu osobu jednotného čísla o, slovo hamburger znamená hamburger, ako už viete, a slovo nicht na konci vety sa používa na to, aby bola veta negatívna.

Znova urobme podobné vety. Nižšie si pozrite obrázky a ukážky viet, ktoré sme starostlivo pripravili pre návštevníkov almancaxu.


Nemecké frázy o jedle a pití

Zeynep časopis polievka, aber oni časopis Nahé nicht

Zeynep polievka ťažký ale o cestoviny nemá rád


Vety o jedle a pití v nemčine

Ibrahim časopis jogurt, aber er časopis majonéza nicht

Ibrahim jogurt ťažký ale o majonéza nemá rád


Vety o jedle a pití v nemčine

Melis časopis limonáda, aber oni časopis Káva nicht

Melis limonáda ťažký ale o káva nemá rád



Vyššie uvedené vety môžeme uviesť ako príklad k vetám ako „Mám rád polievku, ale nemám rád cestoviny“ týkajúce sa nemeckých jedál a nápojov. Pozrime sa teraz na ďalší typ vety, ktorú môžeme uviesť v nemčine ako príklad o jedle a pití: Frázy ohne a mýtu.

Ako príklad nemeckých viet vytvorených pomocou spojok Ohne a mýtu “Pijem čaj bez cukru","Jem pizzu bez paradajok","Pijem kávu s mliekomAko príklad môžeme uviesť vety ako „.

Teraz urobme vety o jedle a nápojoch v nemčine pomocou spojok „ohne“ a „mýtus“.

NEMECKÉ POTRAVINÁRSKE A NÁPOJOVÉ DIALÓGY

Zamerajme sa teraz na rôzne dialógy pomocou spojok ohne a mýtu. Naše dialógy budú pozostávať z otázky a odpovede. V nemčine spojka ohne znamená -li a spojka s mýtom znamená -li-s. Napríklad, keď sa povie, že pijem čaj bez cukru, použije sa spojka ohne, a keď poviem čaj s cukrom, použije sa spojka mýtu. To je lepšie pochopené v príkladoch uvedených nižšie. Preskúmajte vety vyslovené nemecky ohne a mit.


ohne - frázy o mýte
ohne - frázy o mýte

Poďme analyzovať obrázok vyššie:

Aké triko máte k dispozícii? : Ako pijete čaj?

Ich trinke Tee alebo Zucker. : Pijem čaj bez cukru.



ohne - frázy o mýte
ohne - frázy o mýte

Poďme analyzovať obrázok vyššie:

Ako je to s pizzou? : Ako jete pizzu?

Ich esse Pizza ohne Majonéza. : Jem pizzu bez majonézy.


ohne - frázy o mýte
ohne - frázy o mýte

Poďme analyzovať obrázok vyššie:

Ako je na tom Hamburger? : Ako jete hamburger?

Ich esse Hamburger mit Kečup. : Jem hamburgery s kečupom.


Vážení priatelia, na tejto lekcii sme videli ukážkové vety, ktoré môžeme urobiť o nemeckom jedle, nemeckých nápojoch a nemeckom jedle a pití.

Prajeme vám všetkým úspech vo svojich hodinách nemeckého jazyka.


APLIKÁCIA GERMAN KUIZ JE ONLINE

Vážení návštevníci, naša kvízová aplikácia bola zverejnená v obchode Android. Testy z nemčiny môžete vyriešiť nainštalovaním do telefónu. Zároveň môžete súťažiť so svojimi priateľmi. Do oceneného kvízu sa môžete zapojiť prostredníctvom našej aplikácie. Našu aplikáciu si môžete prezrieť a nainštalovať v obchode s aplikáciami pre Android kliknutím na odkaz vyššie. Nezabudnite sa zúčastniť nášho peňažného kvízu, ktorý sa bude z času na čas konať.


NEPOZERAJTE TENTO CHAT, BUDETE BLÁZNIŤ
Tento článok si môžete prečítať aj v nasledujúcich jazykoch

Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Catalan Catalan Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Danish Danish Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Irish Irish Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sundanese Sundanese Swahili Swahili Swedish Swedish Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Welsh Welsh Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Yoruba Yoruba Zulu Zulu
Môžu sa vám páčiť aj tieto
Zanechať Odpoveď

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.