Nemecké slová, ktoré sa začínajú písmenom i

Slová začínajúce písmenom I (i) v nemčine a ich turecké významy. Vážení priatelia, naši členovia pripravili nasledujúci zoznam nemeckých slov, ktorý môže obsahovať určité nedostatky. Bol pripravený poskytnúť informácie. Členovia nášho fóra môžu zverejňovať svoje vlastné práce. Svoje nemecké štúdie môžete tiež zverejniť prihlásením sa na naše fórum.



Tu sú nemecké slová začínajúce na písmeno i (I). Ak sa chcete naučiť najbežnejšie slová v nemeckom jazyku v každodennom živote, kliknite sem: Nemecký Kelimeler

Teraz uveďme náš zoznam slov a viet:

Ich ahne (habe es im Urin), das es heute regnen wird Dnes je daždivé, pitie sa rodí, dnes mi pršalo
Ich bin erschöpft. Som veľmi unavená.
Ich bin stark erkältet silný chlad
Ich koše! Es gehört mir! My!
Ich bitte Sie / dich, Und wenn schon! Čo sa stane!
Herz, dich zu wecken Nemôžem ťa prespať
Bezpodmienečne vás prosím
Ich fühle mich hier sehr wohl Som veľmi uvoľnený tu
Ich gratuliere Ihnen! “„ Blahoželám vám! “
Ich habe Durchfall / Verstopfung diarea / zápcha
Ich habe ein ungutes Gefühl Mám vo mne nepríjemnosť
Ich habe heute einen Glückstag <=> Ich habe heute überhaupt kein Glück Dnes sa otvorila moja šanca <=> Dnes nemám šancu
Ich habe mich schrecklich aufgeregt. Som nervózny.
Ih habe mir für morgen einen Termin vom Arzt geben lassen Mám lekárske stretnutie na zajtra



Mohlo by vás zaujímať: Chceli by ste sa naučiť najjednoduchšie a najrýchlejšie spôsoby, ako zarobiť peniaze, na ktoré ešte nikto nepomyslel? Originálne spôsoby, ako zarobiť peniaze! Navyše nie je potrebný kapitál! Podrobnosti KLIKNITE TU

Ich habe noch nie nie je v tejto kategórii označené ako erlebt! Nikdy som nemal taký krásny deň v mojom živote!
Ich habe so einen Hlad, ich habe Hunger wie ein Bär (Wolf) Mám taký hlad! Som ako vlk!
Ich hätte eine Bitte an Sie Máte odôvodnenie
Ich hoffe, dass alles v Ordnung geht. Dúfam, že všetko bude v poriadku.
Ich kenne Sie von irgendwoher, Sie kommen mir bekannt bude poznať ťa niekde
Ich komme vor Langeweile um! Som praskne!
Ich mache dich mit Oya bekannt Stretávam sa s tebou Oya
Ich möchte Ihnen helfen. Pomôžem vám.
Ich rechne gar nicht damit. Nikdy som o tom nepomyslel.
Ich schäme mich, es Ihnen zu sagen. Mňa sa hanbí, aby som ti to povedal.
Ich trinke lieber Tee. Mám radšej chlad.
Ich werde Ihnen etwas verschreiben Budem vám napísať liek
Ich werde ihm ein Buch (das Buch) schenken Dám mu knihu
Uvidíme ho v Adane
Ich wünsche dir eine gute Reise Želám vám dobré výlety
Ich wünsche Ihnen zum Fest alles Gute! “„ Blahoželám vašej dovolenke s mojím najlepším želaním! “
Ich wünsche viel Erfolg! Prajem si môj úspech!
Idealistická idealistická, idealistická
Idea, Gedanke, Meinung, Ansicht nápad, myšlienka, názor
Identity, Personalausweis, Osobná identita
Ideológia ideológie


Idiot blázon
idiot; verdreht, zvrátené zvrátené
Hedgehog Igel
Ihr Körpergewicht? koľko kilogramov?
Ihre Koníčky sú špeciálne
Ihre Körpergröße? ako sa máš?
Im Sommer herrscht hier Wassermangel Voda sa tu stáva problémom
Imbiss, cookies Nachtisch
Imker (ei) včielník (lık)
Immer die gleichen Worte! Vždy rovnaké slová!
Immobilie, nehnuteľnosti Grundbesitz
Immobilienmakler realitný agent
rozkazovací spôsob, Befehl objednávka (objednávka)
Imperátor, cisár Kaiser
Import <=> Export import, import (at) <=> export, export
In der Nähe von Izmir V blízkosti Izmir
V dieser Angelegenheit wollte er mir nicht nachgeben On to trval na tom
V Ordnung! Alles klar! Fertig! OK!
Vieš Viertel wohnen Sie? V ktorom okrese žijete?
Inder Indian
Indiánsky indický
Indien India
Indien, Inder, indisch indický, indický, indický
Indischer Ozean Indický oceán
Industrialisierung industrialization
Priemysel (-ii), priemysel
Industriezeitalter blízko
Informationsbüro, Auskunftsbüro; Aplikácia anfrage, ersuchen
Ingenieur inžinier
Inhalt obsah
Inhaltsverzeichnis obsah
Domáce vnútrozemské
Vnútrozemské domáce
Insekt, hmyz Käfer (-)
Inšpiratívna inšpirácia

Mohlo by vás zaujímať: Je možné zarobiť peniaze online? Prečítajte si šokujúce fakty o aplikáciách zarábajúcich peniaze sledovaním reklám KLIKNITE TU
Zaujíma vás, koľko peňazí môžete zarobiť mesačne len hraním hier s mobilným telefónom a pripojením na internet? Naučiť sa hry na zarábanie peňazí KLIKNITE TU
Chceli by ste sa naučiť zaujímavé a skutočné spôsoby, ako zarobiť peniaze doma? Ako zarábate peniaze prácou z domu? Učiť sa KLIKNITE TU

Inštitúcia, organizácia organizácie
Inštitúcia, Unternehmen, Einrichtung organizácia, inštitúcia
Instrument; Saz saz
Inteligenz génius
Intelligenz, Klugheit wit
Intenzívna intenzívna starostlivosť (služba)
Interesse erwecken interest
Interesse zeigen für, Gefallen našiel ašpiráciu
Interesse zeigen für, Interesse bekenden, sich interessieren show záujem (-e)
Interesse; Zusammenhang záujem
Internist lekár / špecialista interného lekárstva
Intrige ontrikan
Investície Invest
Irán, Persien Irán, Akástan
Írsko Írsko
Nenávisť k ironii
ironia; Hohn, Spott, Spotten; pluk; Jux, Scherz, Spaß pluk
Islam islam
Ostrov Island
Izrael Izrael
Otázka Scheiße und stirb! (Verwünschung) jesť svoju sučku!
Ist 4 die Nummer…? Je to ...?
Ist hier jemand? Ktokoľvek iný?
Istanbul Istanbul
Taliansko Taliansko
Italien, Italiener, italienisch Taliansko, Taliansko, Taliansko
-i Jeseň, Akkusativ -i stav
ich (auch: Muttermal), du, er sie, wir, ihr sie (Nom) ja, ty, ty, ty, ty
ich (du atď) comme dran line me (prichádza k vám)
ich beneide dich Srandujem ťa
ich bin abzappeln gegangen, habe geschwoft išiel k vlkom
ich bin beleidigt, gekränkt bozuldum
ich bin bereit, Ihnen zu helfen
ich bin dran / an der Reihe otočiť bende (sende atď.) / otočiť ma (atď)
ich bin eifersüchtig (nicht: ich bin neidisch!) moja dcéra
ich bin erst seit kurzem je tu nový
ich bin fertig pilim je u konca
ich bin ganz begeistert von diesem Ausblick Milujem tento názor
ich bin ganz irre geworden mojej mysli
Narodil som sa v ich bin geboren
ich bin heute sehr aufgeregt (nervös) Dnes som veľmi nadšený
ich bin Jahrgang narodený 1965 1965
Bavil som ich bin leicht angeheitert çakir
Zomieram hladom / smädom / vyčerpaním
ich bin ísť spať / schläfrig geworden spať
ich bin nicht daggen nie je proti nemu
ich bin nicht der gleichen Ansicht
ich bin nicht tak nie je istý
ich bin satt Doydum



ich bin satt (gesättigt) doydum
ich bin sicher / ich bin nicht sicher Som si istý / nie som si istý
ich bin tak, wie ich bin ako som ja
ich bin total ıbermüdet Milujem pred nespavosťou
ich bin traurig, es tut mir Leid ľúto
ich bin urlaubssüchtig dovolenka chorá
ich bin verliebt Mám lásku v mojej mysli
ich bin zufrieden s jednou vďakou
ich bitte Sie darum Želám vám to od teba
ich brauch mein Bett nur zu sehen, a schon schlaf ich vankúše necítia vankúš spánok
Potrebujem pomoc s ich brauche deine hilfe
ich darf / darf nicht Mám povolenie / nie
ich empfehle mi dovoľte
ich empfinden Freude má vo mne radosť
ich esse alles hepsini yiyorum
ich fühle mich nicht wohl; ich habe schlechte Laune nemajú radosť; nie je deň; pochybný I; Aj neºesiz
ich gehe zum Glühweintrinken Pôjdem do horúceho vína
ich ging ganz allein išiel z vlastnej iniciatívy
ich glaube kaum Nemyslím si to
ich gratuliere gratuliere (niekto)
ich habe / habe nicht Mám / nemám
ich habe absolut keine Lust, keby ste niečo neurobili
ich habe dich lange nicht
Môj svedomie je pohodlné
ich habe eine Bitte an Sie má recept od vás
ich habe eine Brille nötig, ich brauche eine Brille Potrebujem okuliare
ich habe einen filmriss bende film koptu
ich habe gar kein Auto! Nemám auto!
ich habe gegen dich verloren Bol som pre teba blázon
Mám ich Grippe ich habe
ich habe gute Laune Keyfim na mieste; neath miesto; Som príjemná (príjemná); Aj neºeliy; uzlík je na mieste; Aj keyifliy; neşeliyim; - na ľubovoľnom mieste

ich habe Hunger <=> ich habe keinen Hunger Som hladný <=> Som hladný
I habe ihn schon lange nicht gesehen Nevidel som ho dlho
ich habe kein Geld dabei Žiadne peniaze v mojom živote
ich habe kein Gucky žiadne šance
ich habe keine Ahnung Neviem (-den) = Neviem (-i)
ich habe keine Geduld mehr nemal trpezlivosť
ich habe keine Chtíč nechce môj život
ich habe keine Zeit mehr Nemám čas, žiadny čas
ich habe Lust auf etwas Mám niečo
ich hneď viac 2 Stunden gewartet 2 Čakal som viac ako hodinu
ich habe meine Tage prišiel k mojej tety
ich habe mich mit der Nadel v ruke gestochen Elite pin drez
ich habe mir nichts vorzuwerfen môj čelo ak
ich habe nicht genug geschlafen nespal
ich habe Rücken- (Kopf-) schmerzen môj chrbát (bolesti hlavy) bolesti
ich habe Spaß gemacht žartoval
ich habe versucht, dich anzurufen, aber niemanden erreicht Nenašiel som
ich habe viel zu tun má svoju pracovnú silu
Mám prácu v ich habe zu tun
ich hab je eilig spech
ich hab's nicht geschafft; es ist mir nicht gelungen zlyhal!
Nemôžem to už vydržať ich halt's nicht mehr aus
ich hoffe, dass Sie kommen werden vrátiť nádej
ich kämme meine haare Skenujem moje vlasy
ich kann dir nichts
ich kann meine Nasenspitze fast nicht sehen Nemôžem ani vidieť koniec nosa
ich kann mich nicht erinnern si nepamätá
ich kann nicht gut Auto fahren Nechcem riadiť dobre
ich kaufe täglich die Tageszeitung Každý deň dostávam denníky
ich kenne mich hier nicht aus som cudzinec na toto miesto
ich komme dran, die Reihe kommt a moja fronta prichádza ku mne
ich konnte nicht einschlafen nepočul
ich mache gerade frischen čajový nápoj čaju
ich mache mir Sorgen, dass mein Partner fremdgeht Mám strach o svojom partnerovi
mus muss arbeiten musím pracovať
ich muss gehen musím ísť = potreba ísť (li) / sart / need = ísť do mecburum
ich muss mal Pipi machen prišiel
ich muss nicht gehen musím ísť = musím ísť = nemusím ísť
ich muss sagen musím povedať (iyor), musím povedať, nehovor mi
ich nehme moment em, ak si myslím ...
ich šalvia Silbe für Silbe heceliyorum
ich šalvia krém, krém s krémom
ich schäme mich dessen, bol ich getan habe. Hanbím sa, aby som to urobil.
ich schulde dir 100 Známku Dlhujem vám 100 Známku = Dlužím vám 100 Známka
ich selbst sám
ich selbst sám

ich teile deine Meinung Súhlasím s vami
ich träumte von Videl som vo svojom sne, videl som tvoj sen
ich weiß nicht, ob ich kommen werde Neviem, či prídem
ich werde mich nicht damit
ich hmotnosť 55 Hmotnosť 55 hmotnosť
ich bude von dir nichts, wir haben nichts miteinander zu tun
ich wunsche ein gesegnetes Fest Želám vám čo najlepšie z mojej dovolenky
ich) ganz allein je moje ja; sám; jediný hovor
myšlienka ideela
ideél, mentálne, geistig, seelisch, moralisch duchovné
dováža vás
ihr Dekolletee war bis zum Bauchnabel ausgeschnitten otvorený až do konca odlúčenia
ihr lebt wie Gräser (freudlos) žiješ ako tráva
nelegálna, zweite, zumeistická džungľa Frau cooo
Illustrierte obrázkov do
illustriert picture
im 3. Monat schwanger 3 mesačne tehotná (tehotná)
im Allgemeinen verejne
Vo všeobecnosti, allgemeinen
im auge behalten, beachten, sich vor Augen halten zvážiť / uchovať (-i)
im Augenblick, jetzt je to práve teraz
im Backfat backing
im Dienst byť v službe
im Ernst vážne
im Feuer jedol
im Finanzamt na finančnom
im ganzen satz plná veta
im gedächtnis bleiben / behalten
im gefängnis sitzen uväznenie (h) anede (do väzenia)
im Gegenteil, na rozdiel od primitívneho umgekehrt
im Grunde genommen pozrieť sa na originál
pobyt v hoteli im Hotel übernachten
im Jahr sa narodil v… geboren…
im Jahre in ……
im Jahre 1982 v 1982
im kommenden Jahr seneye, budúci rok
im Kopf ausrechnen hlava vypočítaná
im Krankenhaus liegen do nemocnice
im Kriegszustand v bitke
im Nachhinein, daraufhin neskôr
im Namen von adına, im Aufrag von adına v mene niekoho iného
im Norden von …… (in) sever
im osten z východu
im park spazieren gehen chôdze / chôdze v parku
im Preis ermäßigt zľavnené
im Rahmen von ……
im schlaf sprechen
im Schweinsgalopp, ganz schnell (nur mit Verb zusammen), ktorý sa nachádza na kopci
im Schweiße seines Angesichts arbeiten pracuje v kanter
im selben Augenblick rovnaké
im Sterben liegen, že umierajú
im stich lassen opustiť tvár, opustiť tvár
im Stres záves, rotieren, hin- und herlaufen
im Süden von… juh
im príliš Übermaß
im Verhältnis v porovnaní so zu
im Westen von západ
im Wörterbuch nachschlagen Pozrite sa na slovník
Zickzack gehen, im Zickzack verlaufen zigzag
im) Vordergrundové znalosti da)
immer besser sa zlepšuje
immer dasselbe vždy rovnaké
ponorené viac
immer noch ešte viac
immer wieder ikide jeden, opakovane
immer) am Tage počas dňa
immer, jedes Mal vždy
immer, ständig vždy (vždy), vždy, spojitý, spojitý
ani ponoriť
imunita imunity
v (einer Zeitspanne, zB v 1 Jahr), später, dann potom (ohne Abl.)
v / von 15 Metern Höhe má výšku 15 metrov
v absehbarer Zeit v blízkej budúcnosti
v allen Einzelheiten so všetkými podrobnosťami
v alergii Herrgottsfrühe poraziť svoje bratské hovno
vo všetkých mundane
v alerte Ruhe, friedvoll v pokoji
v Angriff nehmen útoku
v Angriff nehmen, (ein Thema) zvládnuť behandeln
v ausreichender Zahl talent
v Begleitung) mit, durch -la, -le (s von)
v knihe Buchform
v den 70ern 70lerde; 70li rokov
v den Bart spí
v den Jahren 39-45 v 39-45
v den kommenden Wochen v nadchádzajúcich týždňoch
v den Krieg vojde do vojny
v obálke s názvami
in der entgegengesetzten Richtung spätný smer
in der Gegend von lar
v meste Hannover
v spoločnosti Gesellschaft von Frauen medzi ženami
in der Hoffnung sein, dass olmak nádejný (od)
v noci, v noci

žiť v pubert
v der Sonne slnko / pod slnkom
in der Umgebung der Stadt; kruhy umrieť Mesto okolo mesta
in der Vergangenheit <=> in der Zukunft v minulosti <=> v budúcnosti
v der Weise
in der zweiten Nacht druhú noc
v die Arme
v die Falle spadajú do pasce
v die Geschichte eingehen tarihe mingle
v die Hände klatschen clap
v diele Luft fliegen, vybuchnú explózia
v diele Luft springen wie eine Heuschrecke; aufschreck, že; hochspring, že; heraufspringen skok
v die Tasche stecken dal do bunky
v die Tasche stecken <=> aus der Tasche herausnehmen vložené do vrecka <=> vytiahnuť
v diese Richtung týmto spôsobom
v diesem Augenblick súčasne, práve teraz, v správnom poradí
v diesem Jahr tento rok / rok
v bode diesem tohto bodu
v týchto dňoch
v dieser Hinsicht v tomto ohľade týmto spôsobom
v drei verschiedenen Ausführungen v troch rôznych typoch
v eine Richtung gehen ísť na jednu stranu
v ein Sache verwickelt werden, sich in etw. zapojiť sa do einmischenu
v einer Angelegenheit eine Frist einräumen vám poskytne čas na prácu
in einer Entfernung von… km… kilometre ďaleko
in einer Entfernung von… km von… -e… kilometre ďaleko
v einer Reihe / reihenweise geordnet sekvenčný
v Einklang bringen, vereinigen zmierenie
- na jeseň, Genitiv, besitzanzeigender Fall -in state
vo finanzieller Hinsicht vo finančnom vyjadrení
vo forme von, v prípade im falle
v Gedanken versinken / sich v Gedanken vertiefen
v Gefahrensituationen v nebezpečných situáciách
v genau dem richtigen Zustand plnú konzistenciu
v geringer Zahl / Menge <=> vo veľkom Vengen menej / množstvo <=> veľa / príliš veľa
vo formáte Gestalt von ……
v gewisser pozrieť sa na Hinsicht
v Gottes Namen pre Boha
stack v Grogen Mengen
v Großer Zahl je veľké množstvo
v Jedere Beziehung v každom smere
v jeder Hinsicht v každom smere
v Kauf nhmen, riskieren si trón (-i)
v Konkurs gehen v konkurze
v Kontakt treten mit migrovať na tému (-le)
v poručíku Zeit nedávno
v likvidácii nie je v konkurze
v Manuscriptform, v koncepcii Konzept
v meinem (ganzen) Leben v mojom živote
v meinem ganzen Leben počas môjho života
v meiner Augengöhe na oblohe
v meiner Hosentasche nohavice v mojej vrecku = v kapse na nohaviciach
in mir drin ist, ich empfinde vnútri mňa
v režime
v oznámení
v Ordnung kommen, sich bessern zlepšiť
paniku, panika, panika, panika
v osobe, persönlich osobne
v produkcii produkcie gehen pass
platiť v splátkach

v Rente gehen odchodu do dôchodku
v rezerve
v systéme Scheiben nakrájané na plátky
v Scheiben oder Würfeln schneiden pohoda (-i)
v škrabke Scheiben schneiden
v Stücke gerissen; stückweise track kus
nakrájané na kusy v Stücke schneiden
v stucke
v tausend Stücke zerschlagen werden soli ako ľad
v nezadávajúcom meste Stadt
Urlaub vo Fahren na dovolenku
v Urlaub gehen vystúpte, vyjdite / vstúpte
v úvode Monat sind wir? kto z nás sme?
v západnej časti Richtung západ
in) Dingsda alebo tak niečo
v "
indem, -end - erek
indem, ständig end -end, immer wieder etw. tun - (y) e… - (y) e
INDESS, že vzhľadom na to,
nepriama nepriama
vnútornosť (vnútri)
infekčné, infekčné
infolge…, als Folge von …… výsledok
informiert, gebildet znalý
inhalier robiť hmlu
Inner) Traurigkeit, traurig smútok
vnútorný chovateľ Schmerz
innerhalb (binnen) zwei Monaten za dva mesiace
vnútorné od 5 Tagen, binnen 5 Tagen do piatich dní
innerhalb; pre binnur
ins Auge padol
Podrobné informácie zadajte podrobnosti
ins Deutsche übersetzen preložiť do Almancé
ins Gedächtnis kommen, einfallen mind
ins Gefängnis kommen väzení (ísť do väzenia)
ins Krankenhaus gehen, aufgenommen werden nemocnice
ins Türkische übersetzen preložiť do turečtiny
insbesondere, besonders ilbassa
insbesondere, namentlich, najmä, besonders, najmä
inserieren noviny dať výpoveď
insgesamt; Celkové množstvo
dať inszenier scény
intelligent <=> dumm, einfältig smart, smart <=> hlúpy, bezhlavý
inteligentné, aber na seinen eigene Vorteil bedacht, jeden seinen Vorteil v kluger Weise husté otvorené oko
intenzívne husté
intenzívnejší, sich irgendwo konzentrieren, (Industriezweig :) angesammelt zintenzívniť sein
-Caller z inter-
interessant <=> uninteressant zaujímavé (-ci) <=> nesúvisiace
interessieren na alakalandır
interessieren, betreffen

interessiert, maßgeblich, zuständig Relevancia
medzinárodné, medzinárodné, medzinárodné, medzištátne, medzinárodné
medzinárodné medzinárodné
medzinárodné linky Fluglinien
interpretieren, interpret
inzwischen, unterdessen medzitým
iránsky Iranische
irgend jemand any, anyone
irgend (ein) všetky
irgendetwas wichtiges niečo, čo stojí za zmienku
Hľadať irgendwann einmal
irgendwer one (si)
irgendwie akýmkoľvek spôsobom / spôsobom
irgendwie; mit Verneinung: durchaus nicht, ganz und gar nicht
irgendwo kdekoľvek
Irisch; Ire Irish
irreführend zavádzajúce
islamischer Geistlicher; Lehrer učiteľ
ist das essbar? je to zjedené?
ist das essbar? Nein, das ist nicht esbar! je to zjedené? Nie, to je nejedlé!
ist gleich je rovnaký (tir)
ist gut v seinen Fächern lekcie sú dobré
ist ok, jetzt ist Schluss, bol iný; wie dem auch sei, Gott sei Dank, wie auch immer čo
ist schuldig und schreit noch laut aj vinný a silný
ist)
italienischen; Italiener taliančina, taliančina



Môžu sa vám páčiť aj tieto
komentovať